체커스 - I Love you, SAYONARA (1987), ひとりじゃいられない (1985), 夜明けのブレス (1990), 涙のリクエスト (1984), 哀しくてジェラシー (1984)
I Love you, SAYONARA(가사/해석/발음)
お前は何も言わず 俺の夢を抱き締め
(오마에와 나니모 이와즈 오레노 유메오 다키시메)
너는 아무 말도 하지 않고 내 꿈을 끌어 안고는
小さなバッグに二人 全てを詰め込んだ
(치이사나 밧구니 후타리 스베테오 츠메콘다)
작은 가방에 우리 둘의 모든 것을 우겨 넣었어
時よ Come Back
(토키요 컴백)
그 때가 다시 왔으면 좋겠어
皮ジャンのポケットにこっそり 金を押し込め
(카와쟌노 포켓토니 콧소리 카네오 오시코메)
내 가죽 자켓 주머니로 돈을 슬쩍 집어 넣고는
似合わない服を着て お前はネオンへ消える
(니아와나이 후쿠오 키테 오마에와 네온에 키에루)
어울리지 않는 옷을 입고 너는 네온 사인으로 사라져 갔어
夢よ Come Back
(유메요 컴백)
그 꿈을 다시 꾸었으면 좋겠어
ここは眩しい砂漠 Desert Town
(코코와 마부시이 사바쿠 데저트 타운)
여기는 눈부신 사막 속 사막 마을
掴めない蜃気楼だね
(츠카메나이 신키로우다네)
손으로 잡을 수 없는 신기루야
自分で選んだ 道だから良いと
(지분데 에란다 미치다카라 이이토)
자신이 선택한 길이니까 괜찮다고
やつれたその手を 差し伸べた
(야츠레타 소노테오 사시노베타)
여윈 손을 내밀었지
もう俺のために 笑うなよ Baby
(모우 오레노 타메니 와라우나요 베이베)
이젠 나를 위해 웃어봐 Baby
馬鹿だね 女って
(바카다네 온낫테)
바보구나 여자라는 건
嫌いと言うしか なかったよ Baby
(키라이토 유우시카 나캇타요 베이베)
"싫어"라고 말할 수 밖에 없었어 Baby
馬鹿だね 男って
(바카다네 오토콧테)
바보구나 남자라는 건
I Love you
(아이 러브유)
널 사랑해
だけど I Love you I Love you
(다케도 아이 러브유 아이 러브유)
하지만... 널 사랑해, 널 사랑해
SAYONARA
(사요나라)
이젠 안녕
灯りを消せば そこにあの日の二人が映る
(아카리오 케세바 소코니 아노히노 후타리가 우츠루)
불을 끄면 그곳에 그날의 우리 둘이 비추지
初めて流す弱さ 今のお前抱いた
(하지메테 나가스 요와사 이마노 오마에 다이타)
처음으로 흘려 보낸 약한 모습, 지금의 널 안았지
好きさ Forever
(스키사 포에버)
사랑해, 평생
こんなに傷だらけさ マリッジ リング
(콘나니 키즈다라케사 마릿지 링구)
이렇게 넌 상처 투성이인데 결혼 반지는
どうしてそんなに輝く
(도우시테 손나니 카가야쿠)
어째서 그렇게 빛나는 걸까?
強く隠した 愛の叫びを
(츠요쿠 카쿠시타 아이노 사케비오)
단단히 숨겨왔던 사랑의 부르짖음을
心に誓うよ This is my Dream
(코코로니 치카우요 디스 이즈 마이 드림)
마음 속에 맹세할게, 이건 나의 꿈이야
辛いと涙を 見せなよ Baby
(츠라이토 나미다오 미세나요 베이베)
괴롭다고 눈물을 보이지마 Baby
馬鹿だね 女って
(바카다네 온낫테)
바보구나 여자라는 건
嫌いと言うしか なかったよ Baby
(키라이토 유우시카 나캇타요 베이베)
"싫어"라고 말할 수 밖에 없었어 Baby
馬鹿だね 男って
(바카다네 오토콧테)
바보구나 남자라는 건
I Love you
(아이 러브유)
널 사랑해
だけど I Love you I Love you
(다케도 아이 러브유 아이 러브유)
하지만... 널 사랑해, 널 사랑해
SAYONARA
(사요나라)
이젠 안녕
I Love you
(아이 러브유)
널 사랑해
だけど I Love you I Love you
(다케도 아이 러브유 아이 러브유)
하지만... 널 사랑해, 널 사랑해
SAYONARA
(사요나라)
이젠 안녕
풀메탈패닉 1기 ed인 "시들지 않는 꽃"과 멜로디가 비슷.
https://www.youtube.com/watch?v=DVG_gdF6xA0
Comments
Post a Comment